English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 26:2
that you shall take some of the first of all the produce of the ground, which you shall bring from your land that the LORD your God is giving you, and put it in a basket and go to the place where the LORD your God chooses to make His name abide.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† നിലതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´• കൃഷിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആദàµà´¯à´«à´²à´‚ à´•àµà´±àµ†à´¶àµà´¶ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഒരൠകൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണം.
1 Kings 21:15
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth had been stoned and was dead, that Jezebel said to Ahab, "Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give you for money; for Naboth is not alive, but dead."
നാബോതàµà´¤àµ à´•à´²àµà´²àµ‡à´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഈസേബെൽ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ ആഹാബിനോടàµ: നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിനകàµà´•àµ വിലെകàµà´•àµ തരàµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ കൈവശമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; നാബോതàµà´¤àµ ജീവനോടെയിലàµà´²; മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 7:19
For his offering he offered one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,
Psalms 73:6
Therefore pride serves as their necklace; Violence covers them like a garment.
ആകയാൽ à´¡à´‚à´à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മാലയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെ അവരെ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 25:2
which Jeremiah the prophet spoke to all the people of Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, saying:
യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» അതൠസകല യെഹൂദാജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ സകലയെരൂശലേംനിവാസികളോടàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Samuel 2:8
He raises the poor from the dust And lifts the beggar from the ash heap, To set them among princes And make them inherit the throne of glory. "For the pillars of the earth are the LORD's, And He has set the world upon them.
അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµ† പൊടിയിൽനിനàµà´¨àµ നിവിർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അഗതിയെ à´•àµà´ªàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ മഹിമാസനം അവകാശമായി നലകàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡. à´àµ‚ധരങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³à´µ; à´àµ‚മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤àµ† അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 18:38
I have wounded them, So that they could not rise; They have fallen under my feet.
അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ ഞാൻ അവരെ തകർതàµà´¤àµ; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാൽകീഴിൽ വീണിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 4:26
Jesus said to her, "I who speak to you am He."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ പാതàµà´°à´‚ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ജനങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ:
Luke 7:25
But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Indeed those who are gorgeously appareled and live in luxury are in kings' courts.
à´…à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» പോയി? മാർദàµà´¦à´µà´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµ‹? മോടിയàµà´³àµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ à´¸àµà´–à´àµ‹à´—ികളായി നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ രാജധാനികളിൽ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Esther 5:7
Then Esther answered and said, "My petition and request is this:
അതിനàµà´¨àµ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼: à´Žà´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´·à´¯àµà´‚ ആഗàµà´°à´¹à´µàµà´‚ ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ:
Genesis 14:24
except only what the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion."
ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨ ആനേർ, à´Žà´¶àµà´•àµà´•àµ‹àµ½, മമàµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഔഹരിയàµà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ വേണàµà´Ÿàµ; ഇവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഓഹരി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Samuel 11:12
Then David said to Uriah, "Wait here today also, and tomorrow I will let you depart." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദൠഊരീയാവിനോടàµ: നീ ഇനàµà´¨àµà´‚ ഇവിടെ താമസികàµà´•; നാളെ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഊരിയാവൠഅനàµà´¨àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ താമസിചàµà´šàµ.
1 Samuel 19:15
Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ശൗൽ: ഞാൻ അവനെ കൊലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 2:17
"And the tabernacle of meeting shall move out with the camp of the Levites in the middle of the camps; as they camp, so they shall move out, everyone in his place, by their standards.
പിനàµà´¨àµ† സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´‚ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാളയവàµà´®à´¾à´¯à´¿ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£à´‚; അവർ പാളയമിറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ തനàµà´¨àµ‡ താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊടികàµà´•à´°à´¿à´•àµ† യഥാകàµà´°à´®à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Genesis 14:16
So he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot and his goods, as well as the women and the people.
അവൻസമàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; തൻറെ സഹോദരനായ ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻറെ സമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Job 6:19
The caravans of Tema look, The travelers of Sheba hope for them.
തേമയàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´™àµà´™àµ¾ തിരിഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശെബയàµà´Ÿàµ† യാതàµà´°à´¾à´—ണം അവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 36:10
At the turn of the year King Nebuchadnezzar summoned him and took him to Babylon, with the costly articles from the house of the LORD, and made Zedekiah, Jehoiakim's brother, king over Judah and Jerusalem.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പിറàµà´±àµ†à´¯à´¾à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ നെബൂഖദൠനേസർരാജാവൠആളയചàµà´šàµ അവനെയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† മനോഹരമായ ഉപകരണങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿, അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ† യെഹൂദെകàµà´•àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿.
Genesis 9:17
And God said to Noah, "This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth."
ഞാൻà´àµ‚മിയിലàµà´³àµà´³ സർവàµà´µ ജഡതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതൠഅടയാളം à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ദൈവം നോഹയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
2 Samuel 21:21
So when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea, David's brother, killed him.
ദാവീദൠഗിബെയോനàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¶à´¾à´¨àµà´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Exodus 36:2
Then Moses called Bezalel and Aholiab, and every gifted artisan in whose heart the LORD had put wisdom, everyone whose heart was stirred, to come and do the work.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെ ബെസലേലിനെയàµà´‚ ഒഹൊലീയാബിനെയàµà´‚ യഹോവ മനസàµà´¸à´¿àµ½ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ചേരàµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿àµ½ ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´‚ തോനàµà´¨à´¿à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
Nehemiah 3:2
Next to Eliashib the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
അവർ പണിതതിനàµà´¨à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ യെരീഹോകàµà´•à´¾àµ¼ പണിതàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ഇമàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ സകàµà´•àµ‚ർ പണിതàµ.
Deuteronomy 8:15
who led you through that great and terrible wilderness, in which were fiery serpents and scorpions and thirsty land where there was no water; who brought water for you out of the flinty rock;
à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµ¼à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ തേളàµà´‚ വെളàµà´³à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വരൾചàµà´šà´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ വലിയതàµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´µàµà´®à´¾à´¯ മരàµà´àµ‚മിയിൽ കൂടി നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ തീകàµà´•à´²àµà´ªà´¾à´±à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Deuteronomy 28:57
her placenta which comes out from between her feet and her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of everything in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates.
ശതàµà´°àµ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ† ഞെരàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിരോധതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സകലവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¦àµàµ¼à´²àµà´²à´à´¤àµà´µà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ അവൾ അവരെ രഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ തിനàµà´¨àµà´‚.
Nehemiah 1:9
but if you return to Me, and keep My commandments and do them, though some of you were cast out to the farthest part of the heavens, yet I will gather them from there, and bring them to the place which I have chosen as a dwelling for My name.'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ അവയെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨à´¾àµ½, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ അവിടെനിനàµà´¨àµ അവരെ ശേഖരിചàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദാസനായ മോശെയോടൠനീ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Deuteronomy 27:2
And it shall be, on the day when you cross over the Jordan to the land which the LORD your God is giving you, that you shall set up for yourselves large stones, and whitewash them with lime.
നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ ദിവസം നീ വലിയ à´•à´²àµà´²àµà´•àµ¾ നാടàµà´Ÿà´¿ അവേകàµà´•àµ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ തേകàµà´•àµ‡à´£à´‚: